Haberi Sesli dinle
Getting your Trinity Audio player ready... |
İstanbul Kâğıthane Belediyesi 6 parkı afet sonrası geçici yerleşim bölgesi olarak kullanılması amacıyla yeniden düzenledi. Deprem parklarında olası bir afet durumunda kendi enerjisini sağlaması için güneş panelleri ve rüzgâr türbinleri kuruldu.
Deprem, sel gibi felaketlerin sıkça yaşandığı ülkemizde, kesintisiz çalışan bir enerji sistemi oluşturan Kâğıthane Belediyesi, ilçede bulunan 6 parka doğal enerji sistemi kurdu. Bu sayede Güneş ve rüzgâr ilçedeki parklara gece de enerji ve ışık verecek.
Ücretsiz Enerji
Parklarda kurulan güneş panelleri ve rüzgar türbinleri ile doğal enerji sağlanıyor. Böylece sistemin hem çevreyi koruması hem de olası bir afet durumunda kesintisiz enerji sağlaması amaçlanıyor. Parklar kesintisiz ve ücretsiz enerjiyle aydınlandığı gibi ayrıca da bu sistem maliyetini kendi karşılayacak.
Olası bir afet durumunda kesintisiz enerji imkânı veren doğal enerji sistemi Seyrantepe Mahallesi Anadolu Parkı, Çağlayan Mahallesi Seçkinler Parkı, Şirintepe Mahallesi Hilal Parkı, Çeliktepe Mahallesi Kardelen Parkı, Emniyet Evleri Mahallesi Seyir Caddesi Parkı ve M.Akif Ersoy Mahallesi Gülbirişim Sokak Parklarında hayata geçirilirken, diğer mahallelerde de deprem parkları oluşturulacağı belirtildi.
Acil Durumlar İçin İlkyardım Ekipmanları da Mevcut
Güneş enerjili aydınlatma sisteminin kendi enerjisini ürettiğini ve herhangi bir tüketim gideri ödenmediğini ifade eden İstanbul Kağıthane Belediye Başkanı Fazlı Kılıç, ‘ Bildiğimiz gibi İstanbul deprem kuşağında olan bir şehirdir. Tarihe baktığımız zaman yaklaşık 100 yılda bir büyük sarsıntılı depremler yaşıyoruz. Biz yerel yönetimler olarak ‘Kentsel Dönüşüm’ çalışmaları kapsamında vatandaşlarımızın daha güvenli alanlarda yaşamalarını sağlamaya çalışıyoruz. Deprem, sel gibi doğal afetlerde merkezi sistemde olası bir enerji kesintisi durumunda kendi enerjisini üretecek sistemleri 6 parkımıza yerleştirdik. Ayrıca deprem parklarında sağlık ve diğer ihtiyaçların karşılanması için medikal depolama sistemi kurduk’ dedi.